Divine Comedy
By Dante Alighieri & Henry Wadsworth Longfellow
- Release Date: 1321-09-22
- Genre: Poetry
Description
American poet Henry Wadsworth Longfellow’s published in 1867 his translation of part one of Italian poet Dante Alighieri’s epic triptych of the Catholic afterlife.
Reviews
iTunes blurb needs translator info
2By FpianoWith an italian language classic such as this, it is important to know the translator. It turns out this version was done by Longfellow and it may be a fairly well regarded translation , but I didn't find it particularly engaging. I went back to the store & downloaded the translation by Chiardi that I remember from college. I think it will be much more satisfying.A True Story
5By AppleManiac98Dante goes through so much to be reunited with his loveTranslation by Henry Wadsworth Longfellow
4By SMajumdarI don't know why it's not listed, but this translation of Dante is by Longfellow. I believe there are three well known English translations, maybe more. Just FYIWow!
5By Arthur CADante's way of expression Hell and the fears of it make his poem/book one of the most interesting things I have read. If I could rate it higher. I would!!Inferno
4By The Thinker's ChildAmazingly brilliant to the point where it is hard to put this book down.